【子贡问曰何如斯可谓之士矣翻译】“子贡问曰:‘何如斯可谓之士矣?’”出自《论语·子路》篇,意思是:
> 子贡问道:“怎样才可以称为‘士’呢?”
这句话是孔子弟子子贡向孔子请教如何成为“士”的标准。孔子的回答揭示了“士”的核心品质与行为准则。
2. 原标题“子贡问曰何如斯可谓之士矣翻译”生成内容(+表格)
以下为根据原文“子贡问曰何如斯可谓之士矣”的翻译与解读,以总结加表格的形式呈现,力求内容原创、自然,降低AI生成痕迹。
一、原文解析
“子贡问曰:‘何如斯可谓之士矣?’”
这句话的结构较为简洁,但含义深远。其中,“子贡”是孔子的弟子之一,以言辞犀利、善于辩论著称;“问曰”即“问说”;“何如斯”意为“怎样才能”;“可谓之士矣”则是“可以称为‘士’”。
整句话的意思是:子贡问孔子:“怎样才算是一个‘士’呢?”
二、孔子的回答(节选)
孔子回答说:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。”
这句回答可理解为:
- “行己有耻”:做人要有羞耻之心,行为端正,知廉耻;
- “使于四方”:能够奉命出使各国,处理外交事务;
- “不辱君命”:完成任务不辜负君主的使命。
综合起来,孔子认为“士”的标准是:有道德修养、能承担重任、不辱使命的人。
三、总结
孔子对“士”的定义强调了个人品德、责任感和忠诚度。他认为一个真正的“士”,不仅要有良好的自我修养,还要能在国家需要时挺身而出,完成重要任务。
四、表格对比(原文与解释)
| 原文 | 翻译 | 解释 |
| 子贡问曰 | 子贡问道 | 子贡向孔子提问 |
| 何如斯可谓之士矣 | 怎样才可以称为‘士’呢 | 子贡询问“士”的标准 |
| 行己有耻 | 自己的行为要有羞耻心 | 有道德、知廉耻 |
| 使于四方 | 出使四方 | 能够代表国家执行任务 |
| 不辱君命 | 不辜负君主的使命 | 完成任务,不负所托 |
五、延伸思考
从孔子的观点来看,“士”不仅是知识渊博之人,更是具备高尚品格和责任感的实践者。在现代社会中,“士”的精神依然具有现实意义——无论是职场、社会还是个人生活,都应追求德行与责任并重。
结语:
“子贡问曰何如斯可谓之士矣”不仅是古代儒家思想的重要体现,也为我们今天如何做人、做事提供了深刻的启示。通过理解这句话,我们不仅能更好地把握传统文化精髓,也能在现实中践行“士”的精神。


